Порассуждаем. Само имя существительное "сдача" предполагает, что её берут или дают. Иногда пересчитывают. Неспроста в магазине могут сказать: "Ваша сдача", но очень редко скажут: "Сдаю (или даю) вам сдачу".
Слова, которые практически по умолчанию находятся под управлением узкого круга глаголов, совершенно не нуждаются в том, чтобы ещё и сам глагол с помощью приставок дублировал семантику существительного. Иначе мы столкнёмся или с плеоназмом, или с тавтологическими повторами морфем.
Посмотрите на примеры и подумайте, есть ли в них что-то как бы лишнее или неверное? По-моему, есть:
- "Отдать отдачу", "передать передачу", "подать подачу", "выдать выдачу".
Мы видим элементы неоправданного повторения префиксов.
Так же и со сдачей. Её лучше дать или, в крайнем случае, отдать.
Поэтому старайтесь, избегая некорректности в речи, говорить "дать сдачу" или (в значении "дать отпор") "дать сдачи".