Отличия в словах "разъяснение" и "объяснение" , конечно же, существует и смысл этих слов разный.
Разъяснение - прием словесного воздействия на человека. Например, когда человек сталкивается с какой - либо ситуацией и у него недостаточно знаний и опыта, чтобы правильно ее оценить.
Объяснение - метод обучения, который предполагает пояснение, анализ, доказательство излагаемого материала. Объяснить, значит, "пролить" свет на какой - то запутанный факт, то есть научная доказательная логика рассуждений.
Экономисты скажут одно, финансисты поправят, медики дополнят... А в практическом смысле этого слова, достаточно выглянуть в окошко собственной квартиры на улицу. Стагнация - это (наряду с дураками и дорогами) - извечная болячка России. Хотелось бы, конечно, жить как лучше (и уверенней в завтрашнем дне), но "за окном" всегда она маячит - стагнация. Вот и живем так, как живем. Иначе просто почему то не получается. А вот почему - это Большой Вопрос...
Велосипед - это название чисто русское. Циркачи в те времена научились кататься на одном колесе встававши на ось проходящий по центру колеса.
Один изобретатель, Россиянин смекнул с телеги взять колесо и вставить между рогатками вил для того чтобы усложнить цирковый трюк, и что сможет стоять на одном колесе, но не тут-то было дело набив шишки и никак не встав на макушку рогатины, т.е. вилы, это потому что никак на одну ось не встать, если нет центра направления сил удерживающих в равновесии трюкача и здесь в голову пришла мысль изобретателю объединить две рогатки от вил между собой и установить два колеса на этих двух вилах и уже можно было уверенно стоять между двумя колесами и так дальше поехал процесс изобретения и развития техники в сторону велосипеда.
Кстати заграница умеет присваивать изобретения нашего народа!
Если не обижать заграницу можно еще другой вариант ответа придумать - велосити (velocity) - это с английского скорость, а пед (PED) префикс на английском языке от латинского происхождения нога. И вот если эти два слова объединить тогда получится в переводе на русский скорость ноги, а если без перевода велоситипед, ну наверное убрали этот ти, потому что ее все равно при разговоре почти не слышно и получился велосипед. А как на Английский переводится велосипед? - правильно BICYCLE! Тогда какая связь между английским байсикл и русским велосипед? BICYCLE - переводится только как велосипед и никак не объединяется даже и не разлагается по частям.
Итак каждый имеет право как выбрать откуда появилось слово велосипед, но уверен что - это Англичане уже по своему перевели наше изобретение на свой язык.
Слово "шаловливый" - это прежде всего прилагательное, с корнем слова "шал".
Значение у выражения "шаловливый человек" такое - это человек, который любит шалить, либо человек, склонный к шалостям.
Есть еще и переносное значение выражения "шаловливый человек" - это легкомысленный человек, игривый.
Синонимы к выражению "легкомысленный человек" - это "непоседливый человек" и "игривый человек", либо "фривольный человек".
Шаловливым может быть не только человек, но и например глаза, "шаловливые глаза".
Чаще всего это слово используется среди геймеров, что играют в онлайновые игрушки, особенно жанра multiplayer online battle arena (MOBA). Зачастую в сражениях игроки объединяются и, пользуясь преимуществами столь многочисленной силы, успешно атакуют враждебных юнитов. Порой используется известная тактика: один из всей собравшейся "орды" выступает вперёд, имитируя поведение свойственное одиночным игрокам и приманивает к себе внимание воинствующих групп противников. Выстояв какое-то время в неравной схватке, персонаж дожидается мощной поддержки союзников, атака которых была заранее спланирована. Такая схема обмана в битвах с установкой своеобразных ловушек обычно называется игроками байтингом.
Байтить - значит приманивать враждебные силы противника "на живца" - одинокого, безащитного юнита, а затем обрушиться всей мощью затаившейся на некотором расстоянии поддержки.
Чаще всего можно услышать данное словцо от игроков популярной DOTA 2.