Есть шикарный курс немецкого языка от радиостанции Немецкой Волны. У сайта есть рускоязычная версия. В разделе "Учим Немецкий" вы найдете много самых разных предложений, чтобы подтянуть свой немецкий. Можно даже аудиокурс для новичков скачать. Найдите по поиску курс "Deutsch interaktiv" на сайте Немецкой Волны. Курс создан очень профессионально.
Кроме того, в сети просто огромное количество предложений для занятия немецким, в т.ч. бесплатно. Не могу и не хочу тут делать рекламу, в т.ч. потому что сам преподаю. Но я сам на своем ресурсе постоянно отвечаю на вопросы тех, кто изучает немецкий.
Успехов!
Мне кажется, правильным будет перевод:не подлежит сомнению, бесспорно. Если перевести напрямую, это значит "вне рамок вопроса", то есть нельзя что-то или кого-то ставить под вопрос. Например, сын говорит матери: Я не пойду завтра в школу. I am not going to the school tomorrow. Мать, конечно, не соглашается: Это не обсуждается, ты идешь завтра в школу. It's out of the question, you are going to the school tomorrow.
Английское слово backhanded имеет несколько значений:
- Нанесённый тыльной поверхностью руки(имеется в виду удар рукой).
- Косой, с уклоном влево(это касается почерка).
- Двусмысленный (речь идёт о комплименте).
Таким образом, выражение a backhanded compliment и означает "двусмысленный комплимент"(содержащий неприличный, нескромный намёк).
Попыталась составить предложение(извините, если что не так):
Ann was insulted when a boss has paid a backhanded compliment to her.(Анну оскорбил двусмысленный комплимент начальника).
Смотреть фильмы на иностранном языке - популярная рекомендация в наше время для изучения языка. Понимает ребенок, конечно, не все, но большую часть. При этом мозг работает, устанавливает связи между сочетаниями звуков в иностранной речи и происходящим на экране. Точь-в-точь, как при изучении родного языка - младенец слушает, мозг работает, и постепенно начинают выкристаллизовываться значение слова в сочетании с его звуковой формой.
Как и в русском языке, в английском языке встречаются многозначные слова, имеющие несколько значений.
Глагол to take можно перевести как: брать, захватить, ловить, получить, выиграть, добывать, потреблять, выбирать, полагать, считать и так далее.
Слово chance в английском языке может означать: случай, счастье, удача, риск, судьба, шанс, возможность, вероятность.
Соответственно, и выражение to take chances на русский язык можно перевести по-разному. Можно сказать, что это уже устоявшееся словосочетание, которое на русский язык чаще всего переводится как "рискнуть" или "решиться на что-либо" ( имеется в виду что-то, связанное с определенным риском ).