Скорее всего, сокращение "т. н." означает "так называемый". Данное сокращение может использоваться в научных или публицистических статьях, возможно, в комментариях к статьям и монографиям. В художественных произведениях мне такого сокращения встречать не приходилось.
"Repeat" - слово английское, буквальный его перевод - это слово "повтор". Произносится как "репит", с ударением на втором слоге.
Впервые я услышала выражение "на репите" в песне Тимати и Крида:
что, вероятно, говорит о том, что человек снова и снова вспоминает о чем-то памятном.
Встречала также уже потом выражение вроде "песня такая-то на репите", т.е. на том же пресловутом повторе, ибо уж очень сильно она нравится. На всех проигрывателях, кстати, есть функция повтора какой-либо композиции.
А еще можно так сокращенно называть репетицию, так как она тоже - повтор. Вот только мы в свое время называли ее еще короче - "репа".
Фраза "железные нервы" относится к очень невозмутимому человеку, который будет спокоен в любой , даже самой возмутительной ситуации. Человек с " Железными нервами" обладает просто
непрошибаемым терпением. И не только потому , что он не хочет проявить свои эмоции , просто его сдержанность характера продиктована внутренним спокойствием души.
Невозмутимость, уравновешенность - вот то, что характеризует человека с " Железными " или другими с крепкими нервами - как же этого многим не хватает, крепкие нервы - меньше проблем.
Иногда можно о таких людях еще услышать -" Ангельское терпение", человек с таким терпением терпит все и стоически сносит жизненные тяготы.
Чаще " железными нервами" наделены представители сильного пола, так как женщины больше живут эмоциями, и в меньшей степени могут сдерживать собственные переживания.
Видимо, это выражение, надо понимать, как неспокойное состояние воды. Это конечно художественное образное выражение. В качестве синонимов этого выражения, могут быть фразы - кипела вода, бурлила вода, вода вздымалась волнами и т.п.
"Угощать от души" или "накормить от души" это значит подать на стол много вкусных блюд.
Да и в саму тарелку пришедшего гостя налить, предположим супчика до самых краев тарелки.
Не пожадничать, а наложить в тарелку еды, так прям доверху - "от души".
Мой дедушка часто бабушке говорил:"Ну, налила мне щей, прям от души!"