Наряду с другими темами в романе Шолохова "Тихий Дон" поднимается вопрос семьи и семейных отношений.
Семья имела огромное значение для казаков. Это было основное в их жизни. Создавали семьи, чтобы продолжать казачий род, жить, любить, работать.
Молодым людям очень часто подбирали пару родители. Так было и с Григорием Мелеховым. Красивую, добрую и покладистую Наталью ему выбрал в женв отец. И сын не имел права отказаться, ведь воля родителей - закон.
Война внесла страшные изменения в жизнь донских казаков. Гибли люди, разрушались семьи, разрушалось все, что было построено и накоплено собственным трудом.
Кинг необычайно разнообразен, его перу подвластны и ужастики, и фэнтези, в строках его многочисленных книг мелькают и лирика, и философия. Он один из моих любимейших американских писателей, наряду с Брэдбери. Кстати, Кинг признавался, что и сам он очень любит Брэдбери, у них схожее видение мира.
Не помню, с чего начинала я, но посоветовала бы "11/22/63". Захватывающее произведение.
Ответом на сей вопрос может служить огромная цитата из текста, в коей говорится о том, что Троекуров имел множество пороков, кои свойственны человеку недалекого ума и необразованному. Он был настолько избалованным, что эмоции правили им, давал ибо он им полную волю. Он правил судьбами так, словно, сам человек ничего не может решать в своей жизни.
Более того, он не смущался выпивать ежедневно вечером и даже мучился от того, что обжирался. Как пишет классик мучился Троекуров обжорством два раза в недельку.
Что касается его постоянных дел-занятий, так это объезды своих владений, различные пиры, и проказы.
Из текста ясно, что образ сей является, как часто случается в литературе собирательный: образ барина.
"Дьяволиада" была написана в 1923 году. Она имеет подзаголовок: "Повесть о том, как близнецы погубили делопроизводителя". Сам Булгаков повесть не любил, считал, что она "ни к черту не годная". Особого внимания она не вызвала ни у читателей, ни у критиков, разве что Замятил отметил, что "произведению присуща фантастика, врастающая корнями в быт".
И весе-таки Дьволиада" - очень интересная книга, рассказывающая история гоголевского маленького человечка, столкнувшегося с бездушной бюрократической машиной. Автор здесь является продолжателем традиций, Гоголя, Гофмана, виден и как новатор, и как продолжатель русской классической литературы. Ну а мысль о том, какие бездны могут таиться в душе маленького, невзрачного человека, заставляют вспомнить еще одного писателя - Ф.М. Достоевского.
Эта книга в числе других булгаковских произведений привлекала читателя тем, что отвечала на вопрос, как изменилась Советская Россия, ее люди.
Не доросла девочка до Гоголя? Пусть подтягивается, навёрстывает упущенное. Я в таком возрасте восторгался "Портретом" и "Записками сумасшедшего"...
Сколько можно шарахаться от причастных оборотов и ограничивать себя лексиконом детского сада? Чтобы не было перекоса в сторону переводной литературы, могу порекомендовать русскую классику.
Думаю, ей будет интересно поближе познакомиться с творчеством князя В.Ф. Одоевского, которого почему-то вспоминают чаще как автора "Городка в табакерке":
Игоша
Импровизатор
Косморама
Сильфида
Opere Del Cavaliere Giambattista Paranesi (не пугайтесь, там всё по-русски!)
Хотел еще порекомендовать что-нибудь из страшилок И.С. Тургенева, но повесть в письмах "Фауст" и "Клару Милич" для неокрепшей детской психики читать рановато. Впрочем, вот что есть от Тургенева!
Собака
И русский язык во всей красе (в хорошем смысле), а не урезанный до телеграфного минимума, и страшные тайны и загадки, и для ума пища...