Взять такую книгу,от которой вы не сможете оторваться,таких дейсвительно много.И захотеть прочитать еще такое же.А еще лучше-взять стопку книг и уехать на отдых без интернета и телефона.У меня ребенок ТАК читал,когда в лагере заболел...
Из известнейших литературных персонажей с именем Любовь:
Любовь Швецова из романа Александра Фадеева "Молодая гвардия",
проститутка Любка из повести Александра Куприна "Яма",
Любовь Яровая - героиня одноименной пьесы Константина Тренева;
Любовь Ивановна Отрадина - главная героиня пьесы Александра Островского "Без вины виноватые",
маленькая беспризорница Любка - героиня повести Дины Рубиной "Любка".
Я читала эту книгу, и рекомендую ее прочитать всем, так как в ней говорится о том, что порой у людей возникают сложности в отнишениях, и все из-за того, что люди между собой общаются на разных языках, и если они будут понимать язык друг друга, то их отношения будут лучше.
В юности таких книг было великое множество. Стоит только вспомнить и "Гордость и предубеждение", с каким волнением следила за историей взаимоотношений мистера Дарси и Лиззи Беннет. А "Джейн Эйр" ?
Потом была книга Хемингуэя "Прощай,оружие"
Конечно, история такой непростой любви, как в романе "Испанская баллада" Фейхтвангера.
И история романтической,трудной любви в романе "Все люди-враги" Ричарда Олдингтона.
Это, пожалуй, мои самые любимые книги. Когда хочется прочитать именно о любви, я открываю именно эти произведения, никогда не наскучат и не разочаруют.
На счет мистики подсказать не могу. Скажу, что сейчас очень популярны книги Анны Гавальды и Макса Фрая. Однако, ознакомившись с творчеством оных разочаровалась. Гавальда - слишком простенько, Фрай - слишком нецензурно. В восторг меня приводят книги Эльчина Сафарли. Когда плохо тебе - просто открываешь любую страницу и погружаешься в этот красивый смачный текст с головой. Он неподражаем, его язык великолепен, описания сочные и красочные. Как будто я сама хожу по улочкам Стамбула, общаюсь с грозным Босфором и заглядываю в миловидные окошки с теплыми манящими огоньками. Отдельное спасибо ему за описание турецких блюд и какую-то европеизированность текстов. Он не боится выйти за рамки дозволенного в исламе при этом оставаясь в рамках. Парадокс? Нет, всего лишь повествование Эльчина.