НАдевают НА себя или НА кого-то что-то.
Хорошо запоминается по стихотворению: "Одеть Надежду, надеть одежду."
Одежду НАдевают НА себя или кого-то.
Слово "зАпертый" - форма страдательного причастия прошедшего времени (или отглагольное прилагательное) глагола совершенного вида "запереть", что сделать?.
Большая часть форм этого глагола прошедшего времени имеет ударение на первом слоге основы, например: зАпер, зАперли, зАпертый, зАперт и т.п. Исключение составляют формы женского рода (заперлА, запертА) и двоякое ударение деепричастия - зАперши, заперЕв.
Следовательно, верная постановка ударения в запрашиваемом слове должна быть на первом слоге, на приставке - "зАпертый".
См. орфоэпический словарь И. Резниченко:
Дело в том, что они ложили на русский язык. И клали тоже. Он им нужен только для того, чтобы говорить и писать. Их понимают? Зачем же тогда лезть из кожи, делать усилия над собой, чтобы такие знатоки и эстеты, как Вы, не передёргивались?! Очень много людей изъясняются так, что сразу возникает подозрение, не иностранец ли это, а потом понимаешь, что иностранец часто уважительнее относится к русскому языку, чем некоторые люди, для которых он родной. Я давно хочу задать на БВ вопрос: Зачем учиться в школе, а потом в институте, чтобы потом продолжать писать и говорить безграмотно? Меня не передёргивает. Иногда - смешно. Но чаще - привычно. Человек ко всему привыкает и приспосабливается. Это и страшно.
Из словаря
ПОДДАТЫЙ, Подвыпивший, пьяный
ПОДАТЛИВЫЙ, 1. Легко поддающийся обработке. 2. Легко подчиняющийся влиянию; уступчивый, сговорчивый.
Казалось бы, в обоих случаях надо писать ДД, но это не так.
Поддать - поддатый, это форма причастия, здесь действительно две буквы ДД.
А вот податливый - это форма прилагательного, которое образовано от глагола "податься":
ПОДАТЬСЯ, 1. Сдвинуться с места, подвинуться. 2. Разг. Уступить, согласиться.
А склонность к этому действию обозначает суффикс ЛИВ (игривый, ворчливый, бережливый). Поэтому здесь пишется одна буква Д: податься - податливый.
Есть такие возможные варианты, существующие в русском языке:
- "вместо" — наречие (как?), предполагает замену одного на другое.
Пример:
Возьми сметану вместо майонеза.
<hr />
- "в место" — связка предлога и существительного (куда? во что?).
Пример:
Укол поставили в место, указанное в справочнике.
<hr />
- "за место" — предлог+существитель<wbr />ное (за что?).
Пример:
Поборемся за место на пьедестале.
<hr />
- "заместо" (синоним "вместо") — в литературном русском языке не существует.